2017 10/02 18:03
ハァモニィベル
>>583
まあ、誤読もひとつの読みだから、
感動的に誤読したなら、それをちゃんと書く
というのは、わたしは好感を持つよ。
学校で馴らされた感覚で、じぶんの誤読を粗末に扱う必要は
詩(文学)においてはないと思うよ。
まあ、素朴な誤読はそれはそれで、ウケるけれども、
わたしは馬鹿にしたりはしないよ。
野分き(風)を、野宿と、勘違いしたってことは、
「芭蕉」についても、
この句では、植えてある植物のことなのに、人間のほうだと誤解してるわけだな。
**
芭蕉(人間の方ね)
には、有名な
《 旅に病んで夢は枯野をかけ廻る >>
がありますね。