アンセム/この病の床より
ひだかたけし
押し切ったな、
深みへ
もっともっと
激し狂い、
剥き出し、
クソッタレガ!
「限りない喜びは遥か遠く
前に進むだけで精一杯」*1
青い海原揺れ動き
ふるふる震え
村の子供たち、
やんややんや泳ぎ踊り
どこまでも 何処マデモ、
冷えていく肉は雪に溶け
メリークリスマス!
Merry Christmas, Mr. Lawrence?*2
こりゃどうしようもないわ、
疼痛激し意識ジンジン
うごけん、おきれん
押し切ったな、
肉身へ
もっともっと
激し輝き、
剥き出し、
たましい
行け、生け、逝け!
え?いけません?
「そりゃ大変だわ」、
村の子供たち騒ぎだす
やんややんや海原揺れ動き
大洋に浮く、太陽浴び
ひとり ぽっかり
波うつ感触、
地球の青
想い出せ、オモイダス
たましい、肉から離反し
押し切る、
深みへ
理念の郷へ
ふんふひいふ
激し立ち上がり
村の子供たちと躍り出す
去りゆくもの
消えゆく比喩
すべて、
この永遠の意志の刻印。
*1BURN / THE YELLOW MONKEY より
*2「Merry Christmas Mr.Lawrence」坂本龍一 より