世迷い言/HAL
 
以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
- ヒヤシンス 
自分が詩作をする時に常に読み返したい詩だと思いました。ありがとうございました。
- 梅昆布茶 
正論です。@@
- アラガイs 
小説家の高橋源一郎が旨いことを言っている。「小説家は目的地に帰着することだけを考えるが、詩人は改行によって角を曲がる 。角の向こうに何かが隠されていると…」 結局詩人には逃げ道や隠れる道がはじめから与えられているのですね。だから本質的に読み取るのは難しい 。これには非常に無垢なままの認識と豊かな経験値も必要になる 。あなたが優れていると思える作品は、読まれた時点であなたのものになる 。果たして他人との折り合いをどこで見つけるのか 。 それは、あなたのモノをみる力に在ると言えるのではないでしょうか 。




- 朝焼彩茜色 
- そらの珊瑚 
 
作者より:
>ヒヤシンスさんへ。

これ、ぼくのことを詠んだものです。だから、気になさらず、できるなら記憶から削除して下さい。でも、ありがとうございました。
>梅昆布茶さんへ。

きっぱりとした批評。怖れいります。また同時に、ありがとうございました。
>アラガイさんへ。

有難い言葉です。噛み締めて詩作に励もうと想います。また視線ももっと磨きます。ありがとうございました。
>れたすたれすさんへ。

お久です。ビバビバ、謹んで受け取らせて頂きます。
>朝焼彩茜色さんへ。

ありがとうございました。
>耳さんへ。

ありがとうございました。
>そらの珊瑚さんへ。

体調は如何ですか。厳しい夏がやってきます。くれぐれもご自愛の程を。ありがとうございました。

戻る Home
コメント更新ログ