以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
- - アラガイs
- これはいい評論を読ませて頂きました 。
- - N.K.
- 世界の内部でありながら、世界に対する抵抗体という言葉の在り方
を説いてくださっているところや、様々な場所に置かれている雪だ
るまが、一つの文脈から他の文脈にあたかも翻訳を試みられている
ような、言い換えますと、純粋言語を参照しようとしているような
ものとして自分にはご指摘が思えたりしたところが、非常に示唆的
で、勉強になりました。
- - はなもとあお
- - 鵜飼千代子
- - ゴースト(無月野青馬)
- - 壮佑
- - こひもともひこ
- - 氷水蒸流
- - 生田 稔
- 言語は両義的でそのままで両義的で良い
という結論には、私も賛成です。アンヴ
ィバレントとという言葉がよくそれを言
っているようです。両面があるいは多面
でさえ、おのおのがけん制しあるいは協
力しつつ世の中は存在するのですからね。
よい考察をありがとうございました。
コメント更新ログ