海の彼を、泳ぐ/
山中 烏流
以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
-
吉岡ペペロ
フランスの詩の訳を聴いてるみたいです
-
小原あき
-
アハウ
-
フユキヱリカ
作者より:
朗読用、試作いち
藍田ニコさん>>ならよかったです。 ありがとうございます^^
九里さん>>気に入っていただけて光栄です。 ありがとうございます^^
吉岡ペペロさん>>意識して書いたつもりはないのですが、そういった印象を受け取られたのならきっとそうなんでしょうね(笑 フランスの詩は好きなので、凄く嬉しいです。 ありがとうございます^^
深田 青さん>>一人の女の葛藤を。 ありがとうございます^^
コメント更新ログ