Bird strike(車窓のひと)/恋月 ぴの
恋月 ぴの
さんのコメント
■すべてのポイント、コメントに感謝致します。
ありがとうございました
森川さん
英語で言うと意思はintentionですが、ここでの意思はsuggestion的な意味合いを
含ませているような気がしています。
ただ、思想ideaを辞書で引いてみると、ご指摘は、あながち外れてもいないかも。
ご想像にお任せします…そんな便利な言葉を思い浮かべました。
砂木さん
人恋しいくせして、ひねくれ屋さんな横顔だったりしそうです♪