引用の詩学。/田中宏輔
ール『詩についての対話』檜山哲彦訳)
無限に語りつづける、
(ボルヘス『伝奇集』結末、篠田一士訳)
この書物はまだ終わったわけではない。
(ジャン・ジュネ『葬儀』生田耕作訳)
まだずいぶんかかるの、詩を仕上げるのに?
(レイナルド・アレナス『夜明け前のセレスティーノ』安藤哲行訳)
小さな森の中に、ひとりの贋詩人が現われる。
(アポリネール『虐殺された詩人』12、鈴木 豊訳)
君は、詩が好きかい?
(ジイド『一粒の麦もし死なずば』第一部・八、堀口大學訳)
でもこれがほんとに詩なんですか、それよりも判じ物じゃないかしら?
(プルー
[次のページ]
戻る 編 削 Point(7)