「風邪は人に移せばなおる」本当の理由。/相良ゆう
も交えつつ、よく使ったものです。今はちょっと反省してます。
さてこの言葉、少し考えを進めていくと多少、的を射たところもあるといえばあるといえなくもないのですが、「人に移せば」という表現はかなり間違った表現です。といって他に上手い言葉があるのかといえばそうではなく、慣用句的に一般に広く受け入れられている言葉だと思うので、無理に訂正するのではなく正しい認識と正しい使用法に基づいて使いたい言葉です。
「風邪を移される」「風邪を人に移す」というときに、いちばん簡単で単純な方法は「せき」ではないでしょうか。もしわたしが誰かに意図的に自分の風邪を移そうと思ったら、単純に考えてその人の前で激
[次のページ]
戻る 編 削 Point(1)