♪ ♪ カタツムリ ♪ ♪ 
杉菜 晃




カタツムリは
どうしてあんなに大きなラツパを
引き摺つて歩くやうになつたのだらう

身に余るラツパの大きさに
閉口してゐるのはよく見かけるが
いまだそのラツパが吹き鳴らされたのを
聞いた覚えが無い

一体いつそれは鳴らされるのだらう

カタツムリのラツパが
路地や街角や公園や庭の至る所で
吹き鳴らされるときは
恐らく世に大きな異変が起るだらう

その危急の時のために
いまだ一度として
鳴らしたことのないラツパを
彼等 カタツムリ族は

肌身離さず難儀をしつつ
引き摺り歩いてゐる


♪ ♪ ♪ ♪ ♪


そのカタツムリ族に告ぐ

つひに危急の時が来た

高らかにラッパを吹き鳴らせ
我ら堕落した人間どものために
終末を告げるラツパを吹き鳴らせ
鼓膜をぶち破るばかりに
容赦なくラツパを吹き鳴らせ








未詩・独白 ♪ ♪ カタツムリ ♪ ♪  Copyright 杉菜 晃 2006-09-05 23:20:56
notebook Home 戻る