2005 04/16 00:19
桜 葉一
すごくハマってる。
これ、全文でやるのと、部分部分でやるのでも違くなるみたいですね(?)
あと、何回も同じことをくりかえすとあらぬ方向に……。
元:
しゃきしゃきの月を はむはむかじって
あーあまい スイカ
訳:
お尻を出します。食べられた食べられた噛み付き
それがそう、ー甘い、Watermelonに遭遇してください。
元:
ゆらゆらの月を
すやすや眠って
訳:
....飲酒Tski、揺れ動き
それは..doingをしながら、眠ります…
doingをしながら、眠る……意味ありげだよ(笑