Spiral(螺旋)Act.3/恋月 ぴの
 
以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
- 千波 一也 
獣道!?

追記:あぁ・・・。私のコメントが悪かったです・・・。「獣道」っていう言葉のインパクトが好きだったんです・・・。誤解をさせてしまいましたね・・・。スミマセン・・・。
- たりぽん(大理 奔) 
歪むというよりもねじれる(螺旋)というイメージを受けました。
ストレートすぎてちょっとたじろぎましたが、内角高めはきらいじゃありません。
- ノクターン 
詩から受けるイメージに見入り 
自分に置き換えればそれはまた否なのだけれど 
読むのは好きです。(3部作を読んで)
- かおる 
 
作者より:
papiniさん、いつもありがとうございます★本当にありがとう♪
水無月さん、コメントありがとうございます★そういわれると変かも
       他の言葉に直せたら直します→とりあえず訂正しました。
       (他に良い言い回しがみつかれば再度訂正するかも知れません。)
       ご指摘ありがとうございます。感謝しています。
たりぽんさん、コメントありがとうございます。歪んだ愛が螺旋のような弧を描き
       ながら落ちていく様をイメージしました。絡み合って、くるくる
       まわりながら愛欲にまみれるって感じです。ストレートすぎたかも
       知れませんよね。フォーレターワードを一切用いてはいないつもり
       ですが。ちょっと反省してはいます。かなり心理的には微妙です。
ノクターンさん、コメントありがとうございます☆感謝です♪
かおるさん、ありがとうございます☆
       
       

(ノート)このフォーラムにはそぐわないのかなとも思いましたが、Yockの恋愛感
を詩にしたつもりでしたので、評価うんぬんはともかくとして投稿する場を提供
していただいた事に大変感謝しています。
恋愛と性は切り離せないものですし、Yockにとって詩情を感じられるものは人と人の
かかわり方かなと考えています。ですから、ポイントがつかないからと言って、この
詩?を消すつもりはありません。このまま詩を書いていくとしたら、ひとつの道標
にもなるのかなと思っています。


戻る Home
コメント更新ログ