とうもろこし畑/帆場蔵人
 
以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
- アラガイs 

おもしろい詩だけどね。でも人によって受け止めかたの違いはあるものだね。作者はあなたなのだからあなたの考えには逆らえない。僕ならば玉蜀黍、この読めない漢字を省いてタイトルは「とうもろこし畑」とするでしょうね。誰ともわからない予想よりも情景のほうを取りますね。

- 未有花 
- もとこ 
- 由木名緒美 
- 石村 
>玉蜀黍の髭をぬいていくのはだれでしょう
この行と、その配置がすごく効いていていいなと思いました。
- 渚鳥 
平仮名とか「ぶぅらぶら」「ようにおもう」が小憎らしくてかわいいです

作者の意図は知れませんが、
「玉蜀黍」という字を読めるときと読みたくないときがあると思うので、どちらの気分でも通る詩なのではないかなと私は思いました

---2021/10/17 13:30追記---

---2021/10/17 13:39追記---
 
作者より:
皆さま閲覧ありがとうございます。

アラガイ様
ありがとうございます。タイトルは確かに支持的過ぎるのでなおしたいと思います。
玉蜀黍は少し考えてみたいと思います。

戻る Home
コメント更新ログ