シャマンの唄/佐々宝砂
 
以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
- 六崎杏介 
- 佳代子 
- 窪ワタル 
- 霜天 
- あおば 
わたしはシャーマンと言うところが、宣言する覚悟が感じられて一番好きです。
 
作者より:
シャーマンの唄、というタイトルで昔書いた詩なのですが、
ロシア語のshamanの発音は「シャーマン」より「シャマン」が近いそうなので
「シャマンの唄」に変更しました。ちなみにこの詩、ナツメグのトリップです。
(わるいこは真似をしてはいけません)

戻る Home
コメント更新ログ