父母と子供に見えたる氷柱かな/北大路京介
北大路京介さんのコメント
- 孤蓬さん
> >父母と子供に見えし氷柱かな
>
> これまで何度も指摘しているとおり、過去・回想の助動詞の用法が不適切です。
> 「見えし」とありますが、意味合いとしては、【過去】のある時点で氷柱が親子に見
>えたことを【回想】して述べているのではなく、氷柱が親子に見えるという今【現在】の
>眼前の状況を表現しているものと思われます。
> このような表現においては、過去時制の叙述ではなく、現在時制の叙述を行うのが適
>切です。
> したがって、【過去・回想】の助動詞の連体形「し」を用いるのは誤りであり、「父
>母と子供に見ゆる氷柱かな」などと表現するのが適切です。
>

ありがとうございます m(__)m
またまたやってしまいました。
よくやってしまうパターンですね。
「見えたる」に訂正しました。
ルサンチマンとかよくわからないですが、「みんな仲良く」が理想です。