Bird strike(車窓のひと)/恋月 ぴの
恋月 ぴのさんのコメント
■すべてのポイント、コメントに感謝致します。
 ありがとうございました


森川さん
 
 英語で言うと意思はintentionですが、ここでの意思はsuggestion的な意味合いを
 含ませているような気がしています。
 ただ、思想ideaを辞書で引いてみると、ご指摘は、あながち外れてもいないかも。
 
 ご想像にお任せします…そんな便利な言葉を思い浮かべました。


砂木さん
 
 人恋しいくせして、ひねくれ屋さんな横顔だったりしそうです♪