作者からのコメント
salcoさん
そうですねえ。それが理想なんですが・・・。
ある一人の詩人の作品が翻訳者によってどう違うか、読みくらべも面白いと思います。
ボードレールなんかは10人(訳者)くらいは手に入るだろうと思います。
(ぼくもちょっとやったことがあるんですが)
小詩民さん
詩のたのしみはテーマだけじゃないですよね。
戻る
編集