ソネットの歴史/木棚環樹
 

ソネットの輸入・翻訳が早くて正確なわけだ。
するとアングロサクソンである英米の人達にとって
フランスというのは詩の研究や創作に関して進んだ国に
見えたりすると。

ソネットの朗読を聞いて、何の知識も教養もない私が
何を思うかというと「イタリアのオペラじゃん」と。
オペラがイタリア産の歌劇だから、イタリアのソネットが
オペラに聞こえるのは普通だとしても、
ドイツ語圏や英語圏のソネットの朗読を聞いても
発声法自体がオペラの発声で、
印象としてオペラじゃんという印象になる。
厳密にオペラとソネットの違いだなんだってのは知らないのですが
イギリスの詩人としていちばん有名なの
[次のページ]
  グループ"批評"
   Point(2)