LGBTIQの詩人たちの英詩翻譯 しょの66/田中宏輔2
 
GBTIQの詩人たちの英詩翻譯 しょの66


イレーン・セクストン


トーテム像


かつて、それは、松の木のあいだに突っ立ってたんだ、
ぼくは信じてなかったけど、貞節の象徴でさ ─ 聖母マリア像のことだよ。

その石でできたつま先は、オニユリのあいだに埋まっててさ、
いまは、廃車処理場行きになってる、ぼくの車の

トランクのなかに横たわっているよ。その穏やかな眼差しは、
そのイメージは、いつも、ぼくをドギマギさせるもので、一つのジョークが

持ち上がったことがある、それは、ぼくたちの家を見つけるための目印になってるって。
その身体は、夜になると、ヘッドラ
[次のページ]
戻る   Point(13)