ごめんね。ハイル・ヒットラー!/田中宏輔
子のためのハバーナ』あるバレリーナとの偽りの恋、木村榮一訳、句点加筆)
彼は拳銃を抜きだし、発射した。
(ボルヘス『砂の本』アベリーノ・アレドンド、篠田一士訳)
ああ、
(ラリイ・ニーヴン『太陽系辺境空域』小隅 黎訳)
でも、ぼくは
(ロートレアモン『マルドロールの歌』第二の歌、栗田 勇訳)
いったいなんのために、こんなことを書きつけるんだろう?
(ノサック『弟』4、中野孝次訳)
相変らず海の思い出か。
(フエンテス『脱皮』第二部、内田吉彦訳)
たしかに
(ラディゲ『肉体の悪魔』新庄嘉章訳)
海だったのだ。
(モーパッサン『女の一生』十三、宮原 信訳)
ごめんね。ハイル・ヒットラー!
(フエンテス『脱皮』第二部、内田吉彦訳)
戻る 編 削 Point(7)