ナイト・オブ・ザ・リビングデッド(温か過ぎるけれど)/ホロウ・シカエルボク
 


赤いワインが煌びやかな床に散らばって薔薇の花弁に擬態する乱痴気騒ぎの挙句、飲み過ぎた女は吐瀉物を喉に詰まらせてストレッチャーの上で冷たくなった、天国への階段は上れない、地獄の穴へ真っ逆さまさ―それから少しの間は皆正気に戻ったけれどそれもあっという間だった、そのうち酒なんかで騒いでたからいけないんだと誰かが言い始め、白い粉があちこちで啜られた、奇声が上がり―便所じゃ嬌声が上がり―誰かがロシアン・ルーレットやろうぜと叫んでオートマチック銃を手に取り、こめかみに当てた、あっという間で、周りの連中もすでにポンコツだったから止めようがなかった、それはまだ二十歳そこそこの淡いブロンドの男で、なぜどうし
[次のページ]
戻る   Point(1)