ふるるさんのプロフィールBBS
2010 08/12 11:49[383]
ふるる

『アメリカの詩を読む』 川本 皓嗣

を、読んでいます。氷水蒸流さんのお勧めです。
今半分くらい進みましたが、分かりやすい上に、紹介されている詩の、どこがどうすごいのか、面白いのか、丁寧に解説してあって、英語詩の読み方も分かって、とってもいいです!
英語詩の音楽性で、アクセントによるリズムが大事、っていうのを初めて知りました。
簡単に言えば、行進曲か、ワルツか、四拍子か、っていうようなもの。ワルツは強・弱・弱の繰り返し。詩ではもっと複雑ですが。基本には「弱強四歩格」みたいな決まりがあって、それを崩したり、アレンジしたり、もっと自由にしたりする。そうか、アクセントか・・・。だからやたら長かったりしても、聞く方は心地よかったりするんでしょう。
これを読むと、翻訳された詩で、原文が載ってないっていうのは、もとの詩の魅力の三分の一くらいしか分からないんだなって思います。日本語にはあんまりアクセントないからね。