焔俳句 3 栗おこわ10句/鵜飼千代子
 
以下の方がこの文書を「良い」と認めました。
- 星丘涙 
- 吉岡ペペロ 
- ひだかたけし 
(^.^)ゝ
- st 
まだ鳴くか油蝉が道に転がって---おもわず笑ってしまいました。
- 梅昆布茶 
- 空丸 
- こたきひろし 
 
作者より:
星丘涙さん、吉岡ペペロさん、ひだかたけしさん、stさん、梅昆布茶さん、空丸ゆらぎ・続さん、こたきひろしさん、ポイントありがとうございます。
---2017/10/03 00:33追記---

---2017/10/03 09:15追記---


stさん
残暑という時期でもないのに地面で蝉が動いていたので、随分のんびりと土から出て来たのだなと思いました。
秋の虫というと、コオロギや鈴虫など思いますが、蝉~?となんだか逞しく思ってしまいました。
コメントいただきありがとうございます。
---2017/10/03 15:06追記---

孤蓬さん

丁寧なアドバイスありがとうございます。精進します。
ダラダラとリズムが悪くけつまづきそうな違和感は感じていました。

「かな」を使った二句中の「かな」は御指摘の通り「口語における疑問の終助詞的に使用されている。」のつもりで使用しました。

>句の趣味としては、全体的に俳味に乏しく、平凡でありきたり。
>定型を著しく逸脱する句も多く、だらだらと調子が整わない印象。

>>避けながら歩くのキツいからいっそ銀杏拾いかな
>末尾の「かな」が、俳句に多用される文語における詠嘆の終助詞ではなく、口語における疑問の終助詞的に使用されている。
>小学生が国語の時間に俳句の形だけまねて作る文にこのような趣向が多い印象。

>>転がった蝉を杖でつついたら飛び立つのかな?諦めるな。
>この句にも「かな」。

>>うろこ雲恋しやしつこい残暑去れ
>句中、文語と口語が混淆。
>形容詞の終止形「恋し」及び間投助詞「や」は文語。
>形容詞の連体形「しつこい」は口語。
>形容詞が句中、文語だったり口語だったりと斉一を欠いているのは体裁が悪い印象。


この句ですが、シンプルに「しつこい」を文語にしたらどうでしょうか。
改作 うろこ雲恋しやしつこき残暑去れ


---2017/10/04 02:33追記


>なお、貴台の10/4 2:58の作者コメントにおいて、私の言を引用なさっていますが、表記が極めて杜撰なため、どこ>が引用でどこが貴台ご自身の文なのか、はなはだ不分明になっています。

>引用符を適切に用いるなどして、明確に弁別できるよう書き改めていただくことを要望します。



10/4 2:58の作者コメント中 孤蓬さんの文からの引用文行頭に「>」、引用文中わたしの句の部分は「>>」と引用符を一つ追加、一部分引用文の順番をいれかえました。

---2017/10/05 07:27追記---

>「しつこい」はそもそも口語脈の言葉ですので、その活用を無理やり文語風にしたところで、いよいよ違和感が募るばかりです。
>「しつこい」と同様の意味の文語であれば、「しふねし」「いろこし」など。


再改作 うろこ雲恋しやしふねし残暑去れ

「しふねし」も「いろこし」も聞きつけないので、これは諦めるべき句なのではともおもいながら調べたところ、「執念し」と書く「しふねし」の方が「色濃し」と書く「いろこし」よりもわたしが表現したかった事がかけるのではと思えたので「しつこき」と直した部分を「しふねし」にしました。少しは良くなったでしょうか。
---2017/10/05 08:06追記---
---2017/10/05 22:05追記---

---2017/10/05 22:22追記---

>---2017/10/06 00:37追記---
>貴作者コメント中の「---2017/10/04 02:33追記」という表記の直前に、10/5 22:27に次の一文が書き加えられました。

>>既に元句で誘って居ただあ他場所には 出してしまったので、
>>恥かきバチですがいいたくて

>この改竄の意図は何でしょうか?

>しかも、「誘って居ただあ他場所」なる表現は誤植と思われますし、「恥かきバチ」などという日本語は管見ながら
>見たことがありません。


作者コメントが長くなった為コメント入力欄の途中から書き出してしまったようです。改竄の意図はなく誤植とご指摘の部分は入力ミスですが、わたしが書き加えた部分がいらない情報ですので削除します。

---2017/10/06 14:30追記---

>---2017/10/05 18:44追記---
>>再改作 うろこ雲恋しやしふねし残暑去れ
>形容詞の活用が誤っています。
>「しふねし」は終止形です。
>この歌の場合、体言に接続しているので連体形を使用する必要があります。


「しふねし」の連体形は「しふねき」でいいでしょうか。
大丈夫であれば下記内容で作品投稿を修正したいと思います。

再々改作 うろこ雲恋しやしふねき残暑去れ

---2017/10/06 14:43追記---
---2017/10/06 19:44追記---

>---2017/10/06 19:43追記---
>>再々改作 うろこ雲恋しやしふねき残暑去れ
>語法に特に違和感はありません。


孤蓬さん、ご指導ありがとうございます。再々改作の句で投稿を修正いたしました。自分なりに最初に投稿した句より納得がいく句になりました。最後までありがとうございました。(*ˊૢᵕˋૢ*)

---2017/10/06 20:37追記---
---2017/10/21 14:22追記---

---2019/05/24 20:53追記---

訂正履歴:
口語、文語混雑の違和感解消の為一部改作しました。17-10-6 20:35

Home
コメント更新ログ