ポイントのコメント
[ ひより]
堀口大學さんの言葉って気にも止めていなかったのですが、 私の持っているアポリネールの翻訳をされてました。 たまたま その本を見ていたのですけど、アポリネールの詩であるのでしょうけど わたしの場合は 翻訳された方の詩を好きになっている。 と言うことでもあるのですね。 今ごろになって気付きました( nn ;
戻る
編集