咲子?/たま
単語としての発音をもっている。一文字が一語を表すのであるから表語文字といってもよい。このことは漢字を理解し学習する上に特に重要なことがらであって、中国の文化を研究することにおいても、漢字の効用やその将来性を考える上にも見のがすことのできない点である。』
「ね、口がなかったら、笑うこともできないでしょう?」
「なるほど、だからくちへんなんだ……」
「そうよ、キスより大事なものだとおもうの、あたし……」
それで、咲子が放った問いに隠されたイメージの着地点は判明したが、答えはいつも咲子のあどけない笑顔のなかにあって、ことばを交わすという行為は、発声によるイメージの交換であっても、笑顔と笑顔
[次のページ]
戻る 編 削 Point(2)