日本語単語の一括置き換えソフトの地獄/st
 
とか)が無いので

正確にやろうとしたら
自然言語解析で単語に分解し
各単語毎に調べるということになる

解析エンジンの性能次第で
全く使いものにならない場合もある

こんな致命的な欠陥を
どのソフトも隠しているので

いろんなソフトを
さんざん試したあとで解るという
これまた呆れた世界だった

ちょっとだけ
その様子を説明しよう

まず
一文字の置き換えが
一括置き換えソフトではみな失敗する

例えば
上述のBOOKを
(本)という一文字からブックへ置き換えると

なんと
本当----->ブック当
なんてことになる

二文字以上
[次のページ]
戻る   Point(1)