プレヴェール『夜のパリ』の情景/st
 
    そのすべてを想い出すため

きみを抱きしめながら    重ねあうくちびるは
鼓動をはやめ 熱情を呼ぶ

はなればなれの時間は    一瞬に消え
愛の炎が          不死鳥のように燃え上がる

     
************************************************
"夜のなかで"から"きみを抱きしめながら"までは下記の
ジャック・プレヴェールの名作『夜のパリ』の私の翻訳
となっています。
****************原文*************
[次のページ]
戻る   Point(1)